Aloha látogató ^^. Mint láthatod, oldalunk a híres-neves KAT-TUN-nal foglalkozik, + külön sarokban az Akame-val. Ha informálódni szeretnél, vagy a érdekességeket, esetleg dalszövegeket vagy fanficceket keresel, jó helyen jársz. Jónézelődést!:))
Oké, tudom, tudom, de ezt nem bírom nem kiposztolni >.< :
(interjúrészlet - hogy honnan, azt én se tudom, csak így találtam)
Question no. 5: What is the one secret that you have not told any of the other members till now?
Kame: Actually, I am gay. TTUN: ….. *speechless* Ueda: ….. *suddenly raises hand* Yes yes! Actually my real name is Tamura. Everyone else: *explodes in laughter*
Koki: So, we’re actually KAT-TTN?! *laughs*
Készülünk a musicallel az utolsó előadásra, el is fogunk utazni a szünetbe a rokonokhoz, ide-oda, ezért most jöttem el ide boldog karácsonyt kívánni. Hát akkor... Boldog karácsony minden kedves látogatónak!
Remélem sokat hallgatjátok Jin új számát, ami egyszerűen fantasztikus:
(ha nem jön be, frissíts)
Nem tudom, nekem mindig olyan Akame hangulatom lesz tőle... a refréntől főleg...
És persze a fiúk is boldog karácsonyt kívántak a rajongóiknak, íme:
Cr: KTPOPCORN
Jin:
Kame:
Koki:
Maru:
Tat-chan:
Junno:
(wow, nagyon szépet rajzolt... =^^=)
Még eygszer boldog karácsonyt mindenkinek ^^
Jövőre találkozunk(bár lehet, hogy jövök még előbb is...)
chu~
Miyocca voltam...
#52 Miyocca részéről HIATUS
Miyocca
2011.11.11. 17:34
Mit mondhatnék? Tudom, hogy elég sokáig húztam-halasztottam/félretoltam a dolgot, de egy ideig muszáj felhagynom az oldal szerkesztésével. Minimum januárig.
Nem mintha csökkent volna fanságom, szeretetem és érdeklődésem a fiúk iránt, csak az időbeosztásom így hozta. Mármint, hogy nincs időm. Színjátszózom, musicalt koreografálok/táncolok benne, sokszor emiatt estig bent vagyok a suliban, nyelvvizsgázni is szeretnék...stb. Egyelőre ebbe nem fér bele a teljes szívvel végzett munka itt.
Remélhetőleg januárig felszabadulok, búcsúzásul itt van Jin új, iszonyat jó közös száma Jason Derulóval, amiért nagyon büszkék vagyunk rá *___________* (Főleg, ha a kövi klipjében leveszi a kapucniát és táncol is ^^) Na, nem mintha ezt nem hallgatnám éjjel-nappal...
(ha nem jönne be a vidi, frissíts rá =_=)
Miyocca el pár hónapra... Gomen. ='(
#51. (^-^)
Miyocca
2011.07.31. 16:32
cr: eternal-kizuna
Aloha ^^
Egy kis Tatsuya hasizommal indítottunk, úgyhogy most jöjjenek a fordítások:
Koki Tanaka manual no.56 (ez még egy júniusi manual-ja a Lordnak, de annyira szépen beszél benne ^^)
Viszont most szeretném "bejelenteni", hogy augusztusban nem nagyon leszek itthon (talán 1-2 napot az egész hónapban), úgyhogy a közeljövőben frissre ne számítsatok. Gomen
Chuu ~
Miyocca voltam
A srácok Run for you című PV-je megtekinthető az alábbi linken(azért nem rakom be, mert ki tudja meddig lesz engedélyezve) egyébként nekem tetszik ^^ : enjoy it
Búcsúzásul egy Koki picture *-*:
#50 ^^
Miyocca
2011.07.19. 12:03
Aloha, jelentem, élek, bár ettem Németországban uborkát xD
A kedvem kicsit lapos, tekintve, hogy Brazília és Argentína is kiesett a Copa Américából -_- (mindketten tizenegyespárbajban véreztek el....). Apropó foci, múltkor J Ligát néztem, a Kawasaki és a Kashiwa meccsét ^^ A kommentátor mondja a neveket, erre hirtelen ilyet szól: és most Wagnernél a labda... A kamera pedig egy magas néger csávókát mutatott. Na, mondom, ez ekte japán xD
Dalszövegfordításokból is kijutott mára: Lefordítottam az I'll be with you-t (annyira szép szövege van...), valamint a Special Happinesst. /Mindkét fordítás megtalálható, a KAT-TUN menü > Albumjaik > egyéb címszó alatt/.
Nyali ^^ Gyorsan feldobom a hírecskéket, aztán megyek is vissza, süttetni a pocim Egyébként szeretnék mindenkinek kellemes, KAT-TUNban és Jinben gazdag vakációt kívánni
Hírek:
Maru és Koki is benne lesz a Dream Boysban. És plusz nyalánkság, hogy Koki újra szőkén hódít (bár azt nem tudni, hogy csak a DB ideje alatt, vagy normálisan is, mindenesetre örülök neki - feketén is imádtam, de a szőke volt a favorit, főleg, mikor felzselézte ^^)
A KAT-TUN a Dream Boys (játszásának ideje?) alatt (sept. 3-25.) meg fogja változtatni a nevét: " 勝運" "katsu" + "un" = "win" and "luck", vagyis győzelem és szerencse. Kame pozitívan nyilatkozott a dologról: " A KAT-TUN név jelentése olyan, mintha egy mangát olvasna az ember. Elolvasod az oldalt és utána vágysz a következőre. Az új név egy olyan erős csapatot jelent, aki képes nyerni, ha kellőképpen szerencsés. Ezt a szerencsét akarjuk mindenkihez sugározni az Imperial Garden Színházból."(ott játsszák majd a Dream Boyst.) Több rajongó viszont reméli, hogy a névváltás csak ideiglenes marad és újból a kezdőbetűk miatt lesz KAT-TUN a KAT-TUN.
Jinnek hiányzik a kAT-TUN? Twitterén írta, hogy beszélt az anyukájával és az apukájával és hogy reméli, hogy hamarosan újra látják egymást. Aztán valamelyik ismerőse odaírta, hogy ő is beszélt velük(mármint Jin szüleivel) és a Kat-tunnal is elment bulizni. Erre Jin visszaírta, hogy "Menj és mondd meg nekik, hogy hiányoznak." =3 Ti mit gondoltok erről? Reklámfogás? Vagy tényleg igaz? Sokan hisznek benne, valaki még azt is kommentálta, hogy "Jin örökké a KAT-TUN része marad." meg hogy "A barátok mért ne hiányozhatnának egymásnak?" I believe it ^^
Több hírrel nem szolgálhatok, úgyhogy rohanok vissza a napra ^^ chuu ~
Miyocca voltam...
credit: KAT-TUN is Love
SAJÁT FORDÍTÁSOK!
#48.
Miyocca
2011.06.14. 15:33
Jó sokáig csöndben voltam, de most elég sok dologgal jöttem vissza ^^ Hogy Bakame mikor tud feljönni, arról még mindig nincs hír, szóval maradok én nektek =P
A mai friss-morzsa tenger(tényleg sokat hoztam ^^): Termékeny időszakon vagyok túl, ennek örömére lefordítottam a Smile című dalt magyarra (az egyéb fordításoknál megtaláljátok). Egy KAT-TUNos, 2011-es Omedetou-s videót is találtam youtube-on, kicsit megkésve, de itt van az is: 2011.Omedetou.(ez olyan akárkinek boldog szülinapot kívánós videó, ha nekem pl. lejátszanák, hát én ott esnék össze...) Próbálnák valami logikai sorrendet tartani itt, de inkább hagyom >.< Egy novella is felkerült, Árulkodó mozdulatok címmel, természetesen Akame =)
Felkerült egy Kame Manual is, amiben Kame biztatja a rajongókat. Ugyanis az idénre tervezett koncertturnéjuk 2012-re csúszik, a fölldrengés, az azt követő szökőár, valamint a heves esőzések miatt =( Nem baj, hogy várni kell jövőig, az a fontos, hogy nekik nem lett bajuk ^^
És még 8 ikon is helyet kapott a mai frissben ^^ (1 Jines, 1 Junnós, 2 Kamés, 1 Kokis, 1 Marus és 2 Uepis) Enjoy it.
(az ikon saját)
És egy kis szívfájdítónak, mivel Jin már elhagyta Magyarországot:
Egész sok Jines anyagot hoztam, neee?
chuu ~
#47
Miyocca
2011.06.06. 17:35
Lalihooo, I'm alive ^ - ^ Már csak egy német tz és egy beszélgetős angolvizsga (egy könyvről) van hátra és kész vagyok *büszkefej*. Bakamével beszéltem, de nem tudom ő mikor tud frisselni, úgyhogy be kell érnetek velem.
Nézzük csak a mai frissmorzsákat: Találtam egy eszméletlen aranyos és behalós Jin-es interjút (wááá, imádom a kiejtését: aMAzing xD), amit gyorsan föl is dobtam. Régóta tervezgettem, hogy Jinnel kapcsolatban a Yellow Gold Tour-ról is fel kéne rakni valamit, ezt most tettem meg (van benne kép, reklám, videó). Megnézhetik azok, akik nem hittek benne, hogy neki egyedül is sikerülni fog Visszatérve a KAT-TUNra felkerült egy ' tánc csata' a NewS ellen (összevágott, de azért csata ^^)
Továbbá tegnap történt velem valami és ez ihlette a ficcet: Hangok
Szokásos vizualitás-kielégítés: raktam fel pár( szám szerint 4 ) új, általam készített wallpapert és egy magazin szkent, Wink up 2011.07
Plusz egy friss(?) hír:
Az Imperial Theatar fennállásának 100. évfordulója alkalmából színpadra viszik a Dream Boys c. musicalt (utoljára!!!!!!!!!!!!!!!!), amiben ugyanúgy Kame fog játszani, mint az elmúlt 7 évben / játszott már vele együtt Koki és Jin is, de róluk nem szól a hír =( /
mára ennyi voltam,
chuu ~
#45!
Miyocca
2011.05.29. 12:18
Alooooha ^^ BL-győztes a Barca, innentől már nincs semmi gond ^^ (<--- igen, Barca-fan a kislány)
Hipermegaszupi frisst hoztam nektek, mert lehet, hogy egész héten nem futja majd semmire (egy rakat dogát fogok írni) >.< hétvégén meg osztálytáborban leszek, szóval...: Rákaptam a fordítgatásra, úgyhogy hoztam egy Blue Tuesday dalszövegfordítást, Kame szólószámát, a Plastic Tears-ot is átültettem magyar nyelvre ^^ Bakame fordítása alapján megverseltem a Change ur world-öt is, ahogy múltkor a Rhodesiát *büszkefej*. Ezeket mind megtalálhatjátok a KAT-TUN > Albumjaik > egyéb címszó alatt ^^
Egy Ueda manualt is fordítottam, amiben az új kutyusáról, Pato-chanról van szó *-* Elég érdekesen van megfogalmazva, de többé-kevésbé rájöttem, hogy mit akart mondani xD
A vizuális képzeletem pár napja igencsak el van hanyagolva, ennek orvosolására hoztam 9 ikont az ikonjaimhoz ( 1 Akamés, 1 Jines, 1 Kamés, 2 Kokis, 4 Uepis).